Lirik lagu dan terjemahan : Chelsy - I will (OST. Ao Haru Ride)
Kudarizaka fumikiri made atashi wa muchuu de hashitta
-Berlari tanpa arah hingga tiba di dasar lereng ini
Kono koi wo saegiru you ni densha wa sugisatta
-Kereta pun berlalu seolah menandakan jarak antara cinta ini
Tooi hi no kioku umi no kagayaku
-Kenangan hari-hari yang telah lalu, dan laut yang berkilauan
kisetsu wa meguruhikoukigumo ni me wo hosomete
-Musim pun berlalu, dan kupicingkan mata memandang jejak awan di sana
Chiisaku yureta himawari
-Bunga matahari yang bergoyang
Sayonara mo ienai mama
-Masih tak dapat mengucap salam perpisahan
Honno suu miri no sukima de sotto kusuburu itami
-Terus merasa sakit yang menusuk walauhanya semilimeter saja
Manatsu ni kieta hanabi ga namida no saki ni utsureba
-Jikalau kembang api musim panas yang telah hilang dapat menerangi air mata yang jatuh ini
I will kitto omoidasu wa
-Aku akan sungguh mengingat
Anata ni todoke kono basho de
-Dan biarkan kautahu bahwa di tempat ini
Atashi wa matteiru
-Aku masih menunggu
Henji nara iranai yo to
-Kubilang tak perlukan jawaban
Usotsuki ne atashi
-Membohongi diri sendiri
Sunahama ni hitori shagamikondara
-Hingga aku jatuh meringkuk sendiri di pesisir pantai
Tsumetaku ashita wo
-Dalam esok yang dingin
Mata yokan saseteshimau no ni
-Yang hanya bisa kupasrahkan
Suiheisen no mukou ni yukkuri to shizundeyuku
-Yang dapat terlihat di ufuk langit kini mulai terbenam
Naiteshimaeba sukoshi dake sunao ni nareru
-Bila ku menangis, kudapat lebih jujur terhadap diri ini
Fureta yubisaki ga fui ni
-Jemari kita yang bersentuhan
Hodoketeyuku samishisa ni
-Memudarkan sepi yang mendera
I will sotto me wo tojiru no
-Dan aku akan memejamkan mata
Anata ni todoke kono basho de
-Dan biarkan kautahu bahwa di tempat ini
Atashi wa matteiru
-Aku masih menunggu
Chiisaku yureta himawari
-Bunga matahari yang bergoyang
Ano hi no mama no atashi wa
-Mencerminkan diriku di hari itu
Nobita maegami mo mitometakunai
-Tak ingin kuterima poni yang t'lah memanjang ini
Nani mo kawattenai
-Karena masih tak ada yang berubah
Kaze no oto ni furikaeru
-Kuberbalik menuju suara angin berasal
Kyou mo mada mitsukerarenai
-Namun kini kau masih tak dapat kutemukan
I will sotto negatte miru
-Dan aku akan membuat sebuah harapan
Anata ni todoke kono basho de
-Untuk biarkan kautahu bahwa di tempat ini
Atashi wa matteiru
-Aku masih menunggu
0 Comments